AIに歌詞の翻訳をお願いしてみた

> 翻訳をお願いしたい文を貼るね

もちろん!翻訳したい文をここに貼ってください。お手伝いします。 😊

────
Rising Up

Verse 1:
The sun will rise again
A broken heart will rise again
After the night comes a brand new day,
so open the door and take a new step

Time goes by fast and the world keeps changing
Don't be afraid to change,
keep moving on

Live in the moment and throw away vague anxiety
There's no telling what will
happen tomorrow

It takes a lot of courage to start a new thing
Don't be afraid of making mistakes
Give it a try

Sometimes life is painful, but it's not all bad
No matter how many times we fall,
it's gonna be okay

Chorus:
Rising up again and again
Rising up again and again
Even if the storm blows
We will rise again and again
Rising up again and again
Rising up again and again
Even if the lights go out
Stars are shining in the sky

Verse 2:
The moon waxes and wanes
It's just like days of joy and sorrow
Something is gained and something is lost
Every ending is a new beginning

Don't miss the moment when love shines like a diamond
When the time comes, you will know
So open your heart

Even if the night feels so long, don't lose sight of the light
Just wait for the dawn
believing in the dawn

Don't dwell on the past cause you can't change the past
A chance will come around
Make it count

Sometimes love is painful, but It's not all bad
No matter how many times we get hurt,
Rise up every time

Chorus:
Rising up again and again
Rising up again and again
Even if the storm blows
We will rise again and again
Rising up again and again
Rising up again and again
Even if the flowers fall
The season comes round again

Interlude:
It's not always easy to rise up right away
But that moment will surely come
So hold on
Just believe in it
Believe in the time when strength will fill you

Chorus:
Rising up again and again
Rising up again and again
Even if the lights go out
Even if the flowers fall
Rising up again and again
Rising up again and again
Even if the night is cold
Even if the rain won't stop

Rising up again and again
Rising up again and again
Even if the storm blows
We will rise again and again
Rising up again and again
Rising up again and again
The light of hope never fades
We are rising up now
────

「Rising Up」の歌詞を和訳しますね。

Rising Up

Verse 1: また陽が昇るだろう 傷ついた心も立ち直るだろう 夜が明けると新しい日が始まるから ドアを開けて新しい一歩を踏み出そう

時は速く過ぎ、世界は変わり続ける 変わることを恐れないで 進み続けよう

今を生き、漠然とした不安を捨てよう 明日何が起こるかは分からない

新しいことを始めるには勇気がいる ミスを恐れずに 挑戦してみよう

時々人生は苦しいこともあるけれど、それだけが全てじゃない 何度転んでも、大丈夫だよ

Chorus: 再び立ち上がる、何度でも 再び立ち上がる、何度でも 嵐が吹いても 何度でも立ち上がる 再び立ち上がる、何度でも 再び立ち上がる、何度でも 光が消えても 星が空で輝いている

Verse 2: 月は満ち欠けする 喜びと悲しみの日々と同じように 何かが得られ、何かが失われる すべての終わりは新しい始まり

ダイヤモンドのように輝く愛の瞬間を見逃さないで その時が来たら分かるから 心を開いて

夜が長く感じても、光を見失わないで 夜明けを信じて待つんだ

過去にとらわれないで、過去は変えられないから チャンスは巡ってくる その時を大切にして

愛が苦しい時もあるけれど、それだけが全てじゃない 何度傷ついても 毎回立ち上がる

Chorus: 再び立ち上がる、何度でも 再び立ち上がる、何度でも 嵐が吹いても 何度でも立ち上がる 再び立ち上がる、何度でも 再び立ち上がる、何度でも 花が散っても 季節は巡り来る

Interlude: すぐに立ち上がるのは簡単じゃないけれど その瞬間は必ず来る だから頑張って それを信じて 強さが満ちる時を信じて

Chorus: 再び立ち上がる、何度でも 再び立ち上がる、何度でも 光が消えても 花が散っても 再び立ち上がる、何度でも 再び立ち上がる、何度でも 夜が寒くても 雨が止まなくても

再び立ち上がる、何度でも 再び立ち上がる、何度でも 嵐が吹いても 何度でも立ち上がる 再び立ち上がる、何度でも 再び立ち上がる、何度でも 希望の光は消えない 今、私たちは立ち上がる

この和訳でどうでしょうか?何か変更点があればお知らせください。 😊


> 意訳になってもいいから、日本語訳をもうちょっと工夫してみてくれる?

もちろん、意訳を交えてもう少し工夫してみますね。

立ち上がる

1番: 太陽は再び昇り 傷ついた心も癒される 夜が明けたら新しい一日が始まるから 扉を開けて新たな一歩を踏み出そう

時はあっという間に過ぎ、世界は変わり続ける 変化を恐れずに 前に進もう

今この瞬間を大切にして、漠然とした不安は捨てよう 明日何が起こるかなんて誰にもわからない

新しいことを始めるには勇気がいるけれど 失敗を恐れずに 挑戦しよう

時には人生が辛く感じることもあるけれど、それだけが全てじゃない 何度転んでも、大丈夫

サビ: 何度でも立ち上がる 何度でも立ち上がる 嵐が吹き荒れても 私たちはまた立ち上がる 何度でも立ち上がる 何度でも立ち上がる 光が消えても 星が空に輝いている

2番: 月は満ち欠けする それは喜びと悲しみの日々と同じ 何かを得て何かを失い すべての終わりは新しい始まり

ダイヤモンドのように輝く愛の瞬間を見逃さないで その時が来たらわかるから 心を開いて

夜が長く感じても、光を見失わないで 夜明けを信じて待とう

過去にとらわれず、過去は変えられないから チャンスは巡ってくる その瞬間を大切に

愛が苦しい時もあるけれど、それが全てじゃない 何度傷ついても 立ち上がる度に強くなる

サビ: 何度でも立ち上がる 何度でも立ち上がる 嵐が吹いても また立ち上がる 何度でも立ち上がる 何度でも立ち上がる 花が散っても 季節は巡ってくる

間奏: すぐに立ち上がるのは難しいけれど その時は必ず来るから だから頑張って 信じて 強さが満ちる時を待とう

サビ: 何度でも立ち上がる 何度でも立ち上がる 光が消えても 花が散っても 何度でも立ち上がる 何度でも立ち上がる 夜が寒くても 雨が止まなくても

何度でも立ち上がる 何度でも立ち上がる 嵐が吹いても 私たちはまた立ち上がる 何度でも立ち上がる 何度でも立ち上がる 希望の光は消えない 今、私たちは立ち上がる

これでどうでしょうか?もう少し調整が必要なら教えてください。 😊


> ありがとう!

どういたしまして!翻訳のお手伝いができて嬉しいです。いつでも気軽にお声掛けくださいね。 😊

コメント

このブログの人気の投稿

もうすぐバレンタイン

田舎饅頭について